We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Corazon de Mujer​/​Heart of a Woman

by Maria Cangiano

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $10 USD  or more

     

1.
Dolor (Pain) 05:36
DOLOR (pain) Poem by Alfonsina Storni Quisiera esta tarde divina de octubre pasear por la orilla lejana del mar; que la arena de oro, y las aguas verdes, y los cielos puros me vieran pasar. que la arena de oro, y las aguas verdes, y los cielos puros me vieran pasar. Ser alta, soberbia, perfecta, quisiera, como una romana, para concordar con las grandes olas, y las rocas muertas y las anchas playas que ciñen el mar. con las grandes olas, y las rocas muertas y las anchas playas que ciñen el mar. Con el paso lento, y los ojos fríos y la boca muda, dejarme llevar; ver cómo se rompen las olas azules contra los granitos y no parpadear; ver cómo las aves rapaces se comen los peces pequeños y no despertar; pensar que pudieran las frágiles barcas hundirse en las aguas y no suspirar; ver que se adelanta, la garganta al aire, el hombre más bello, no desear amar... Perder la mirada, distraídamente, perderla y que nunca la vuelva a encontrar: y, figura erguida, entre cielo y playa, sentirme el olvido perenne del mar y, figura erguida, entre cielo y playa, sentirme el olvido perenne del mar Con el paso lento, y los ojos fríos y la boca muda, dejarme llevar; ver cómo se rompen las olas azules contra los granitos y no parpadear; ver cómo las aves rapaces se comen los peces pequeños y no despertar; pensar que pudieran las frágiles barcas hundirse en las aguas y no suspirar; ver que se adelanta, la garganta al aire, el hombre más bello, no desear amar...
2.
Frase Fuera de ley, mi corazón A saltos va en su desazón. Ya muerde acá, sucumbe allí, Cazando allá, cazando aquí. Donde lo intento yo dejar Mi corazón no se ha de estar. Donde lo deba yo poner Mi corazón no ha de querer. Mi corazon no ha de querer Mi corazon no ha de querer Fuera de ley, mi corazón A saltos va en su desazón. Ya muerde acá, sucumbe allí, Cazando allá, cazando aquí. Donde lo intento yo dejar Mi corazón no se ha de estar. Donde lo deba yo poner Mi corazón no ha de querer. Mi corazon no ha de querer Mi corazon no ha de querer Fuera de ley, mi corazón A saltos va en su desazón. Ya muerde acá, sucumbe allí, Cazando allá, cazando aquí. Cuando le diga yo que sí, Dirá que no, contrario a mí. Bravo león, mi corazón Tiene apetitos, no razón. Bravo león, mi corazón Tiene apetitos, no razón.
3.
Hay tanto dolor en la marca en la huella. Eres la excavadora la que besa la tierra. Tierra de la que estás hecha y de la cual serás parida cada día con nuevo sol con cada luna canción.
4.
Pájara Pinta jaspeada, iba loca de pintureada, por el aire como llevada. En esta misma madrugada, pasó el río de una lanzada. La mañanita pura y rasada quedó linda de la venteada. Los que no vieron no saben nada; duermen a sábana pegada, y yo me alcé con lucerada; Me crujió el aire a su pasada, y ella cruzó como rasgada por cara y hombro mío azotada. Pareció lirio o pez-espada. Subió los aires hondeada, de cielo abierto devorada, y en un momento fue nonada. Quedé temblando en la quebrad ¡Albricia mía* arrebatada!
5.
Perseguida voy por mi destino con mi corazón diamante fino Corazón de mujer que quieres ver Corazón de mujer que no pueden ver El corazón de una mujer no es de cristal es un diamante imposible de cortar Corazón de mujer que quieres ver Corazón de mujer que no pueden ver When the dragon girl asked the Buddha if she was a Buddha too The Buddha said yes you are a Buddha in your actual form Oh heart of a woman is the heart of the Buddha Oh corazón de mujer es el corazón de Buda es el corazón de Buda Perseguida voy por mi destino con mi corazón diamante fino Corazón de mujer que quieres ver Corazón de mujer que no pueden ver El corazón de una mujer no es de metal sino un néctar imposible de agotar corazon de mujer que no quieres ver corazon de mujer que no pueden ver Abre tu corazón mujer, abre el corazón Abre el corazón mulher, mulher
6.
Tengo la dicha fiel y la dicha perdida: la una como rosa, la otra como espina. De lo que me robaron no fui desposeída; tengo la dicha fiel y la dicha perdida, y estoy rica de púrpura y de melancolía. ¡Ay, qué amante es la rosa y qué amada la espina! Como el doble contorno de dos frutas mellizas tengo la dicha fiel y la dicha perdida.
7.
NO QUIERO OTRO Ya se marcha el retobado corazón que me fue dado. Dijo "Chau..." y se poblaron mis arterias de pañuelos. Silba el tiempo un breve llanto por mi sangre desasida. Me preparo para el límite sencillo de las cosas. Se me va porque es su hora, se me va. No quiero otro. Fue hace mucho inaugurado y en un patio con malvones destejía a las palomas para oír mensajes hondos. Le quedó de aquellos días el ser ancho y zurdo y triste, y su parte más cachorra sublevada para siempre. Me duró lo que tenía que durar. No quiero otro. Con su electrocardiograma parecido al de los tangos, tuvo luchas misteriosas que jamás habló conmigo. Corazón que en la tiniebla que por dentro a veces tengo, desplegaba un infinito gallo amargo de pelea. Era el único posible para mí. No quiero otro. Pero a vos, cómo te quiso, con qué ganas que te quiso. Con que ahínco defendía para vos sus alegrías. Al final, por no olvidarte, se hizo nudos en las venas, y, al partir, lamió a tu sombra su leal tristeza echada. Ah, mi viejo corazón del bravo amor. No quiero otro. Lo olvidé de tanto en tanto, pero al cabo he comprendido que he vivido, solamente, cada vez que le hice caso. Mal con Dios y con el Diablo se me queda al fin de cuentas; pero queda, así lo creo, mano a mano con la vida. Fue lo único posible para él. No quiero otro. Cubranló con tres paladas de planeta, en una esquina, que él quería dedicarse, por entero, a ser asfalto. Dejenló volverse piso, que se pudra dignamente, que fermente en calle abierta provocando pavimentos para todo lo que tiene que venir. No quiero otro. (A Marcus Lohlé)
8.
Mi voz Sentir que desahogo Mi voz por mis espaldas Que baja como un surco De agua derramada Ay voz tan Desahogada Que brota Como el agua Quisiera ser Como ella Brotar como una fuente Del fondo de la nada Del fondo de la nada Es mi voz, es mi voz Mi voz es como el agua Mi voz es una fuente Brotando desde el centro universo entero Mi voz es como el agua Mi voz es una fuente Brotando desde el centro universo entero Es mi voz Mi voz………. Sentir que desahogo Mi voz por mis espaldas Que baja como un surco De agua derramada Ay voz tan despareja Que cae Como cascada Quisiera ser Como ella Caer como una fuente Del cielo de la nada
9.
Soy un ser feliz que habita su cuerpo sin desarmar la cabeza ni tenderles trampas al alma. puedo ir hasta el centro Porque no juzgo, no temo no poseo, no pierdo acepto, no muero. Porque me transformo en cada aliento. Soy un ser feliz que habita su cuerpo Soy un ser feliz que habita su cuerpo sin desarmar la cabeza ni tenderles trampas al alma. puedo ir hasta el centro Yo no especulo, ni pienso, tan solo actúo y siento- Porque me transformo en cada aliento.
10.
Señor, mi queja es ésta, Tú me comprenderás; De amor me estoy muriendo, Pero no puedo amar. Persigo lo perfecto En mí y en los demás, Persigo lo perfecto Para poder amar to love to love Señor, mi queja es ésta, Tú me comprenderás; Me consumo en mi fuego, ¡Señor, piedad, piedad! Piedad piedad De amor me estoy muriendo, ¡Pero no puedo amar but I cant love I can not love love Señor, mi queja es ésta, Tú me comprenderás.

about

HEART OF A WOMAN-CORAZON DE MUJER is María Cangiano's first CD with her own original songs, music and the lyrics of Latin American women poets such as Alfonsina Storni, Gabriela Mistral, María Fernanda Hubeaut and her own. The songs blend her own personal journey through many musical traditions from Classical, Jazz, Blues to Latin American folklore, Afro and Rock/pop. Heart of a Woman is a journey to the depth of a woman's heart, her emotions, weaknesses, strength and wisdom. María has practiced Nichiren's Daishonin Buddhism for the last 15 years thus this journey mainly means the uncovering of the true nature of a woman's heart: Her Buddha nature. Practicioners of Nichiren Daishonin's Buddhism chant the title of the Lotus Sutra. It is in the core of this Sutra where for the first time Siddharta, the original Buddha, revealed that women can also become enlightened. This has inspired the song that gives the name to the cd: Corazón de mujer that is actually the heart of a Buddha. The cd has original arrangements and recording by two major Argentine musicians: guitar/composer Quique Sinesi and percussionist/composer Quintino Cinalli. It has also the participation of Shakere virtuoso Kevin Nathaniel Hylton.
The CD designed shows Argentine visual artist Marcela Sol own vision of a woman's heart. Marcela has produced a series of 10 paintings inspired by the songs of the cd as well as María Cangiano's life. Italian multimedia artist Salvo Genovesi did the photography and Argentine filmmaker Javier Gonçalves had done the trailer and video clips.
HEART OF A WOMAN will be released by EPSA, one of the major Argentine record companies in 2013.

credits

released March 16, 2014

license

all rights reserved

tags

about

Maria Cangiano Ciudad Autónoma De Buenos Aires, Argentina

Singer and songwriter Maria Cangiano has a unique voice within a new generation of Argentine musicians who combined a rich Latin American folk and afro heritage with Classical and Jazz musical traditions. Her original songs mixed Jazz, Latin American folk and afro traditions in a compelling dramatic and unique way. ... more

contact / help

Contact Maria Cangiano

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Maria Cangiano, you may also like: